#HistoriasDePortadas: todas las portadas de «La broma infinita»

#HistoriasDePortadas: todas las portadas de «La broma infinita»

Giovanni Blandino Publicado el 1/19/2026

#HistoriasDePortadas: todas las portadas de «La broma infinita»

Una novela monumental, una novela contemporánea, una novela estadounidense. La broma infinita (título original: Infinite Jest) de David Foster Wallace es todo esto y mucho más. En sus más de mil páginas de prosa irónica e ingeniosa, cientos de las cuales están dedicadas a notas finales (y notas a pie de página de las notas finales), los lectores conocerán a un sinfín de personajes peculiares (incluido un drogadicto con aspecto de dinosaurio) que viven en un futuro cercano donde los años están patrocinados por empresas privadas, y donde Estados Unidos, México y Canadá se han convertido en un solo país conocido por un acrónimo cargado de insinuaciones.

Así es, hoy hablamos de un libro sin igual. Tras su lanzamiento en Estados Unidos, que generó gran expectación, La broma infinita se convirtió en un éxito de ventas literario con casi 50 000 ejemplares vendidos el año de su publicación. Sin embargo, las dificultades de traducir una novela tan singular hicieron que, durante años, permaneciera prácticamente desconocida fuera del mundo angloparlante. Mientras tanto, su autor —quien se quitó la vida en 2008— se consagró como una superestrella de la literatura inglesa. Y diez años después de su publicación, la novela había vendido más de un millón de ejemplares.

El autor de «La broma infinita», David Foster Wallace. Imagen: Wikipedia

En este artículo, vamos a repasar esta compleja novela estadounidense contemporánea. Y lo haremos siguiendo el hilo conductor de las portadas más famosas, curiosas e interesantes de La broma infinita: comenzaremos con la primera —odiada por David Foster Wallace— con su cielo azul y nubes blancas, luego pasaremos a las versiones con temática de tenis, antes de abordar obras más creativas, ¡como la de la calavera o la de la sonrisa inquietante!

La primera portada de La broma infinita, detestada por David Foster Wallace

Las portadas de los libros suelen ser motivo de fricción entre autores y editores. Y la historia de la portada de La broma infinita forma parte de esta larga tradición de… desacuerdos. David Foster Wallace expresó públicamente su disgusto por la primera portada, describiéndola poco amablemente en una entrevista como si pareciera un folleto de seguridad de un vuelo de American Airlines.

La portada de la primera edición de «La broma infinita» de David Foster Wallace, publicada en 1996 por Little, Brown and Company. Imagen: amazon.it

La portada es bastante sencilla. El título y el nombre del autor ocupan la mayor parte del espacio y están escritos en mayúsculas sobre un fondo de cielo azul con nubes blancas y esponjosas. Es bastante olvidable.

En sus memorias de 2011 tituladas Aunque por supuesto terminas siendo tú mismo: Un viaje con David Foster Wallace, David Lipsky revela que el autor tenía varias ideas para la portada de La broma infinita, todas ellas rechazadas por el editor y la editorial. Una de ellas consistía en utilizar una imagen tomada en el rodaje de Metrópolis, la obra maestra del cine expresionista de Fritz Lang, estrenada en 1927.

La fotografía del rodaje de «Metrópolis» que David Foster Wallace quería como portada de su novela «La broma infinita». Imagen: fictionadvocate.com

La extraña imagen que David Foster Wallace tenía en mente muestra al director Fritz Lang en lo alto de una plataforma sosteniendo un enorme megáfono mientras dirige a un centenar de extras con la cabeza rapada y alineados en filas ordenadas. Según el escritor, no había ninguna metáfora en particular detrás de esta imagen: simplemente le pareció genial. La crítica vino de su editor, Michael Pietsch, el mismo que recortó más de 600 páginas del manuscrito original de La broma infinita. Al parecer, según Pietsch, la imagen requería demasiado esfuerzo mental por parte del público. ¿Tú qué opinas?

Más portadas de La broma infinita… ¡y más cielo y nubes!

A lo largo de los años, muchos se han preguntado por qué se tomó esta decisión: ¿qué tenían que ver esas nubes y ese cielo con la portada de La broma infinita?

En el libro, un cielo nublado aparece únicamente en un pasaje poco conocido: cuando se habla del inquietante papel pintado que adorna la sala de espera de un dentista. Algunos dicen que la portada produce una sensación de desorientación, la misma que experimenta el lector en La broma infinita.

Cualesquiera que sean los motivos de esta elección, la primera portada de La broma infinita quedará para siempre asociada al libro por millones de lectores angloparlantes. Quizás por eso tantas ediciones internacionales utilizan la misma imagen de cielo y nubes en la portada, ¡a pesar de la opinión del autor!

La portada de la primera edición de bolsillo de «La broma infinita», publicada por Little, Brown and Company en 1997. Imagen: ebay.com

Publicada en 1997, la primera edición de bolsillo de la novela también tenía nubes en la portada. Pero la tipografía era más desenfadada, probablemente un guiño al título, que a su vez hace referencia a Hamlet de Shakespeare.

Las nubes también aparecen en la portada de la edición francesa de bolsillo de La broma infinita, publicada por Points. La novela de David Foster Wallace no llegó a Francia hasta 2015.

La portada de la edición francesa de bolsillo de «La broma infinita». Imagen: amazon.com

La primera traducción de la novela fue al italiano: el libro llegó a Italia en el año 2000. Publicada por la editorial Fandango, la portada de la primera edición italiana de La broma infinita conserva el motivo original del cielo azul y las nubes blancas, al igual que la edición posterior publicada por Einaudi.

A la izquierda, la portada de la primera edición italiana de «La broma infinita». A la derecha, otra edición actualmente en circulación en Italia. Imágenes: ilmortodafeltre.it; ebay.it

Incluso una de las muchas ediciones del vigésimo aniversario publicadas en 2016 —esta de Back Bay— todavía presenta las ya icónicas nubes blancas y el cielo azul en la portada.

La portada de la edición especial del 20.º aniversario de «La broma infinita». Imagen: abebooks.com

Las dos portadas de La broma infinita con temática de tenis

Aunque en La broma infinita casi no hay cielos azules con nubes blancas, el tenis está muy presente. Uno de los escenarios principales es la Academia de Tenis de Enfield, una escuela para jóvenes prodigios. Y luego está el absurdo y divertido juego del escatón, una mezcla entre tenis y un juego de rol apocalíptico, que se juega simultáneamente en seis pistas de tenis.

Las canchas de tenis que aparecen en la portada de la edición húngara de La broma infinita, publicada en 2009, parecen ser una referencia al escatón.

La portada húngara de «La broma infinita». Imagen: roadster.hu

David Foster Wallace fue un buen tenista en su juventud, aunque afirmaba que su tendencia a darle demasiadas vueltas a las cosas le impedía progresar. No sorprende, pues, que la portada de la primera edición francesa de bolsillo de La broma infinita, publicada en 1997 por Éditions de l’Olivier, muestre una pelota de tenis sonriente —y un tanto inquietante—.

Imagen: editionsdelolivier.fr

Las portadas de La broma infinita con una vieja cinta VHS

El elemento que impulsa la trama de La broma infinita es la búsqueda de una vieja cinta VHS de una película vanguardista que, según se dice, induce a los espectadores a un estado de éxtasis hipnótico. Es este elemento —el MacGuffin del libro— el que inspiró a muchos diseñadores a colocar imágenes de televisores y cintas de vídeo en la portada.

En 2016, por ejemplo, la edición del vigésimo aniversario de La broma infinita, publicada por Little Brown and Company (la editorial original de la novela), tenía en la portada una cinta de vídeo «divina». El diseño se eligió mediante un concurso organizado por la editorial.

Imagen: ilpost.it

La bonita portada de la edición polaca de La broma infinita, publicada en 2022, también evoca televisores antiguos y cintas VHS.

Imagen: en.mocak.pl

Otra portada muy original con temática VHS es la edición serbia de La broma infinita. Esta también se lanzó en 2022.

Imagen: kupindo.com

Una cinta VHS aparentemente infinita y el inevitable fondo de cielo y nubes son los protagonistas de una versión española de La broma infinita de 2007.

Imagen: leeresvivirdosveces.com

La edición portuguesa de La broma infinita, en cambio, opta por colocar un televisor antiguo en el centro de la portada.

Imagen: amazon.it

Aunque menos explícita, esta famosa portada de la edición británica de La broma infinita parece ser una alusión a un antiguo efecto de distorsión de las cintas VHS en la pantalla.

La portada de la edición británica de «La broma infinita», publicada por Abacus. Imagen: amazon.co.uk

Otras versiones curiosas de La broma infinita

No sorprende que una novela tan compleja y desconcertante como La broma infinita haya inspirado portadas tan originales y creativas. Si bien existen relativamente pocas ediciones en otros idiomas (debido a las dificultades de la traducción), las portadas de las traducciones existentes son extraordinariamente ricas y variadas. Aquí están nuestras favoritas.

Comenzamos con la ya famosa portada brasileña de La broma infinita, que simplemente presenta un dibujo de una calavera en la portada. En cuanto al título y el autor, se encuentran en el borde exterior del libro.

Imagen: 1.bp.blogspot.com

En cambio, la tan esperada edición china de La broma infinita, publicada en 2023, muestra un extraño fluido en la portada.

Imagen: amazon.com

Se eligió una cara sonriente amarilla para la edición finlandesa de La broma infinita, publicada en 2020. La cara sonriente es un símbolo recurrente en la novela de David Foster Wallace, pero el autor subvierte su significado típicamente positivo al convertirla en el símbolo de un grupo terrorista.

Imagen: reddit.com

En la portada de esta edición española de La broma infinita, publicada por Debolsillo, se utiliza una imagen sonriente pero inquietante.

Imagen: ilpost.it

Finalizamos nuestra selección de portadas de La broma infinita con un ejemplo que va a contracorriente: esta edición alemana, publicada en 2009, opta por una portada puramente tipográfica.

Imagen: amazon.it

La broma infinita cumple 30 años en 2026 desde su primera publicación. Y estamos seguros de que este aniversario traerá consigo más versiones increíbles.

¿Qué opinas de estas versiones de diseño de «La broma infinita»? ¿Compartes la opinión de David Foster Wallace sobre la primera? ¿Te ha inspirado este artículo para crear alguna obra nueva e ingeniosa?